Когда влюблен - Страница 34


К оглавлению

34

– По-моему, я сильно удивил ее, – сообщил он с мягкой улыбкой и услышал в ответ снисходительные смешки.

«Удивил» – не то слово, подумала Присцилла, пытаясь отбиться от массы нахлынувших вопросов, к которым пока у нее не было ответов.

– Поскольку большинство из вас еще не знакомо с моей будущей женой, – продолжил Карлос, – позвольте сообщить вам, что Присцилла бегло говорит по-испански и о нашей стране, пожалуй, знает больше многих из нас… И еще она великолепно танцует танго. Мне бы хотелось продемонстрировать это прямо сейчас.

Он дал знак музыкантам занять места и приготовиться. Затем обратился к гостям, которые явно получали удовольствие от происходящего:

– Приглашаю всех присоединиться к нам и повеселиться от души. Хочу, чтобы эта ночь надолго осталась у вас в памяти.

Итак, теперь танго, обреченно подумала Присцилла, чувствуя себя безнадежно связанной обстоятельствами. Карлос в этот момент прилаживал микрофон на стойке… Микрофон, который сделал его предложение достоянием публики… Присцилле неожиданно пришло в голову, что Карлос с помощью этого микрофона ловко шантажировал ее. Но с какой целью? Чтобы вырвать у нее согласие? Неужели он действительно всерьез хотел этого обручения? А какое отношение оно имело к торжеству справедливости?

Карлос обернулся к Присцилле. Лицо его прямо-таки светилось от радости, глаза лучились счастьем. Он поднес к губам руку, на которую только что надел кольцо, и галантно поцеловал. Затем его ладонь скользнула ей на талию, и он повлек ее вниз, в зал.

Они по-прежнему оставались в центре внимания большинства гостей. Одни дожидались, когда они начнут танцевать, чтобы затем присоединиться к ним. Другие просто хотели посмотреть, действительно ли светловолосая иностранка умеет танцевать танго.

Сердце Присциллы стучало, как молот. Она так и не вышла из состояния растерянности, но чувство собственного достоинства требовало от нее показать все, на что она способна. А для этого нужны были ноги, не дрожащие как желе. Но она справится, чего бы ей это ни стоило!

Оркестр выбрал для исполнения «Кумпарситу», в которой была та страстная драматургия, которая требовалась Присцилле для небольшого индивидуального творчества. Достаточно Карлос поманипулировал ею. Она преподнесет ему сюрприз.

– Только помни, в этом платье движения бедрами ограничены, – предупредила его Присцилла. Он засмеялся, обжигая ее горячим взглядом.

– Под моим контролем все будет в порядке.

От его слов кровь в жилах Присциллы закипела. «Карлос Рикардо де Мелло, не слишком ли ты самонадеян? Пора показать тебе, что и у других тоже есть права, по крайней мере, право не быть загнанной в угол».

– Готова? – спросил он, вздернув бровь.

– На этот раз… лучше приготовиться тебе, – ответила она с насмешливой полуулыбкой.

Карлос улыбнулся, и они заключить друг друга в объятия, с которых начинался танец. Подразумевалось, что в танго ведет мужчина, а послушная партнерша следует за ним. И действительно, Присцилла позволила Карлосу некоторое время «покомандовать», четко повторяя за ним все фигуры. Но неожиданно острое желание бросить ему вызов подтолкнуло ее на импровизацию со сложными фигурами, что выглядело очень и очень соблазнительно.

В глазах Карлоса появился звериный блеск, когда он, прижав ее бедра к своим и наклоняясь в ее сторону, заставил откинуться Присциллу назад. В следующее мгновение его рука почти накрывала ее грудь.

– Опять за свое, Карлос? – прошептала Присцилла, пользуясь преимуществом их близости.

– Дарю! Готов отдать все, что у меня есть, – ответил он, и безумное желание в глазах не имело ничего общего с мстительным право судием.

Он действительно желал ее! Как прежде! А может, всегда? Присциллу охватило возбуждение.

Контролируемая поначалу сдержанная страстность танца быстро приобрела налет волнующей сексуальности. Не было никакого смысла притворяться, что она не отвечает ему взаимностью. Но еще очень многое оставалось для Присциллы тайной за семью печатями. Однако одно молодая женщина уже уяснила для себя: если эта ночь снова соединит их, она не задумываясь бросится в объятия Карлоса.

Покорные чувственному музыкальному ритму, они разгорячились настолько, что у Присцилле появилось опасение растаять прямо здесь, на сверкающем как зеркало паркете. Сердце ее билось неровно, то замирая, то пускаясь вскачь. Тело чувственно изгибалось.

Когда музыка кончилась, они остались стоять, тесно прижавшись друг к другу. Присцилла тяжело дышала, но взгляд ее горел восторгом. Нет, это не конец! Достаточно заглянуть в глаза Карлосу. И те надежды, которые час назад казались ей по-детски глупыми и наивными, продолжали кружить ее сердце в ритме танго.

«Все ли я сделал?» – этот вопрос терзал Карлоса, пока он, стоя в компании друзей, следил за Присциллой, танцующей с Хосе Антонио. Нет, конечно, не танго – вальс. Ни одному мужчине он не позволил бы танцевать с ней танго. Ни за что! Вальс еще можно пережить… с трудом, но можно.

От нетерпения заключить ее в свои объятия у него чесались руки… заключить и не выпускать. Умом он понимал, что все идет так, как задумано. Раз Присцилла танцует с братом, значит, и семья поддержала его выбор.

Его план сработал… даже чересчур хорошо сработал. Присцилла вон до сих пор играет роль, которую он доверил ей. А что она при этом чувствует? О чем думает? Предстояло мучиться в неведении, пока не закончится прием. То и дело приходила на ум ее фраза, брошенная во время исполнения танго: «Опять за свое, Карлос?» Разве все, что он совершил сегодня, не искупило его поведения в отеле «Шератон»? Или он еще недостаточно пострадал за свои ошибки?

34